|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
3 _- i- |/ D' Z. |! i; T5 wวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
% x5 y* E) D5 D9 `0 \4 hwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
, F# }+ }, \4 X9 i, m3 ~, Z4 dGloomy days and gloomy nights.
- i8 k% H1 U. j, V8 s8 `เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ7 r' ?0 t6 y8 Z7 Q# G4 ~# \8 e
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor3 m, g4 t+ F+ X! o- Y! n4 |
I’m lost just like someone who has no way else to go.
( N0 O( ^0 H8 g3 J& `7 A2 ?ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้" Z$ ?' l9 N3 i8 L2 U0 _
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
2 i4 B7 U7 u K9 {The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this./ b4 x7 X5 k& m. i- e
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
2 {' R# z" D! X" S( m: Wglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
; W) k% P u! R, `1 y J/ ]Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
4 W( H, ^ J* ~ V1 zไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
6 Y3 C0 u1 x' dmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
& Q7 i1 u9 u: T5 j/ IYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
* f! R6 |1 g# v% K6 a' Eดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น3 ]) M# e0 R% f7 V; R- j& c: G [
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun * h% E6 B5 o, e7 z5 R
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
& O& u2 F5 K7 e3 ?ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
, t8 ~) O! g6 @8 ]! hmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun9 a& e* ?7 o+ W3 ~7 x4 Q4 p5 q
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.' l$ P9 e) C9 b/ p, E9 A
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
/ u# g) W4 q. fbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
! \3 e" q& I* R, _9 o" SJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.& m( B* y) e; e/ O: Q# P
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
: g& E2 Z- y" ? zyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai t! Q9 b1 k* F U: ?7 v0 z
Don’t keep changing like the breeze.4 U9 u! J, k; C" ?2 b
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
4 A/ I3 R' r/ m+ j2 ~% `chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ) p! s; S7 o" P
I can’t figure out what’s in your mind.0 j3 p* B J( m; ~, b s
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
( _* k! P7 y3 C; T9 {8 `: Ayaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai- B: {6 D5 r8 u8 t
Don’t remain undecided and let it go drifting along.6 K6 S+ i8 _5 C+ d7 [2 E+ x, ]
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
5 ~1 r, W9 e9 N' csai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai0 j$ z8 S% z* n& x* U
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. ' D6 P' l& n6 {- D5 F, j" Q' T$ v
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย* q# ]5 E. q6 i$ K7 g
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
7 H% }$ D7 d9 _9 i1 dIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine./ Q! S% p4 v5 g, C! }- M! W( O7 T
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
* B( h+ F- j' z, h9 r2 W+ a6 _9 i# ~7 {taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
5 n6 \/ [. [- q- h& HIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
& E- O$ _% P8 G W( |+ f4 C' Eบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป. l, A! b7 \. s/ W+ K! O/ [# I
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai$ _' Q$ q4 \' e4 R& c
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting" s3 `7 I( ?( v) J
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
6 b5 @& R) {* g! ?9 s1 zyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai7 B6 P9 \/ @, P6 v" M
Don’t keep changing like the breeze.
( ^. ]+ V. T+ y* n2 Bฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
# c0 D; n! R" F7 s2 e+ xchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai # `8 `5 k' v8 Y& F) t
I can’t figure out what’s in your mind.
/ F' k: h* ]4 R$ k' Sอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป7 b# D1 J0 a: g0 g: c$ O
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai' N$ Z5 r" }& W6 a
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
A, y; y2 X9 R7 ~สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
/ C: t. K- W5 K+ v. csai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
2 q- @. ~; s% i: A& c6 fThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|